вторник, 11 ноября 2025 в 21:47

Пишет Голландская рулетка:
Пара советов по продуктивной коммуникации для начинающих литературных редакторов и авторов, только ступающих на путь саморедактуры, от писательницы Екатерины Звонцовой («Теория бесконечных обезьян», «Серебряная клятва», «Причеши меня. Твой текст»: 1. Всегда помните, что вы — команда. А в команде нужен коннект. Лучшая работа получится, если на этапе «рукопись пошла на редактуру» вы обменяетесь контактами и после правок у вас будет возможность их не только просмотреть, но и обсудить. Большая часть редакторов старой закалки работают именно по этой схеме. Зачем это нужно? Ну, во-первых, чтобы редактор смог в форме диалога объяснить, какие нюансы в тексте критичны для его чистоты, полноты, ясности и эмоционального воздействия и не оправдываются «авторским стилем», а автор — высказать свою позицию, быть услышанным и что-то пообсуждать. Во-вторых, чтобы быстрее порешать, побрейнштормить сложные вопросы, если правка сюжетная. И в-третьих, для чувства не-одиночества. Когда ты видишь за текстом, написанным или отредактированным, живого человека, которому на тебя не наплевать, тебе легче. И да, вы имеете право попросить контакты друг друга. Обычно их дает ведущий/выпускающий редактор. 2. Правка — это никогда не про сигнал «Ты глупый» / «Твой текст плохой». Правка — это всегда про «Здорово, та-ак, посмотрим, а что можно сделать еще лучше?» (c) Екатерина Звонцова, паблик «Misery Inc.» Рулетка запускается!

URL записи